Этот пост будет коротким. Сегодня последний рабочий день. Я очень рад!!) Завтра еду отдыхать в деревню (Новосибирская область, Краснозерский район, с. Лобино)! Чистый воздух, деревенский быт, рядом огромное соленое озеро, хочу туда, что может быть лучше) Обещаю после отпуска новые, интересные посты, будут уроки, возможно интервью с некоторыми известными дизайнерами и художниками в сети. Приеду в середине, возможно в конце августа.
Доработал немного скетч. Как восточный купец свататься ходил… Пришел и говорит: «Будешь в шелках ходить, золотые украшения носить, жить как принцесса! Прошу руки твоей…». А она: «Не нужно мне твоего богатства купец, а рука моя принадлежит другому!».
Одна из старых работ, над которой я трудился достаточно длительное время. Немного предыстории, что послужило созданию иллюстрации «Хамелеон».
Изначально задумывался логотип в виде хамелеона (мультяшного) для сайта. Но в последствии я «втянулся в тему» и мне было жутко интересно порисовать таких симпатичных и удивительных созданий.
Начал работу со скетчей. Набросал пять вариантов логотипов и сделал небольшую презентацию для них.
Давным-давно, когда я только только прикоснулся к карандашу с шариковой ручкой (10 лет назад), я старался выразить свои мысли на бумаге через череду, казалось бы не связанных между собой, событий. Осознание того, что было нарисовано, ко мне приходило уже после. Я не представлял себе законченную композицию, не думал о том, как упадет свет, не думал про объем, перспективу, просто брал в руки карандаш, ластик и упорно пытался выплеснуть то, что ощущал в данный момент. Некоторые вещи получались спонтанно. Рисуя, я видел в расчерченных линиях образы, предметы, вещи, о которых даже и подумать не мог. Мне на столько это нравилось, я и представить не мог, что в будущем это поможет мне в работе. Я был увлечен абстракцией, рисовал много, каждый день альбомный лист становился серым, это было время начала экспериментов в рисунке.
Введение
Примечание. В уроке используется следующий способ написания специфических терминов Фотошопа. Если по тексту встречается впервые «непонятное» для вас слово, например Layers, то перед ним обычно пишется перевод – Слои (Layers). Далее по тексту я опускаю перевод и использую англоязычные (реже перевод) термины. Например, так, «В окне Layers выбираем слой…» или «Убираем этот слой, используя Ластик…».
Перед тем как начнем создавать Тизер (Teaser), хотелось бы поделиться опытом в их создании. Первое, с чего начинается работа, – это эскиз. Неважно, умеете вы рисовать или нет, но вы должны изобразить набросок будущей композиции, показать идею.